
When your children reach school-age, they are introduced to a different language, which you have probably found in street and road signs and little else. It's the original, ancient language of the island, Irish or Gaelic. Because it's seldom used nowadays, many of the new immigrants think of it as a lesser language with little practical use and thus dismiss it, but learning it has a series of direct and indirect advantages compared to not learning it at all.
Once in the Canary Islands, I noticed how Irish holidaymakers who wanted to say things in secret used Irish to the odd faces of British ones present. But I have also met Irish people abroad with a good command of foreign languages, such as Spanish or Italian. The school teaching of Irish played a part in this. When you learn both English and Irish, your brain will work on this knowledge, analysing, comparing, looking for differences and similarities in grammar and vocabulary, and eventually making the learning process quicker and easier to follow.
For me there is no sadder thought than that of the immigrant living for years abroad and with no desire to learn the local language. The Mediterranean coast is full of people like that, mainly from Great Britain. Although Irish is now restricted to very few areas and is heard very little here, it's still a very valuable thing to learn. I encourage your children to take it, and you to learn at least a few words from them. Thank you/Go raibh maith agat.




